Taloussanomat
Lue uutinen mobiilisivustolla
Parempaa palvelua vammaisille ja ikääntyneille

Lindén: Tv-ohjelmien tekstitys on sananvapautta

Kuva: Mikko Stig / Lehtikuva

8.10.2009 14:45 Liikenne- ja viestintäministeriö on käynnistänyt lainsäädäntöhankkeen, jonka tarkoituksena on lisätä merkittävästi suomen- ja ruotsinkielisten televisio-ohjelmien tekstityksiä.

Liikenne- ja viestintäministeriön uuden lainsäädäntöhankkeen tavoitteena on, että suuren osan yleisöstä tavoittaviin suomen- tai ruotsinkielisiin televisio-ohjelmiin liitetään jatkossa ohjelmatekstitys.

Vieraskielisiin ohjelmiin liitetään äänitekstitys, joka perustuu olemassa olevaan tekstitysaineistoon.

Tarkoituksena on parantaa television palvelua muun muassa vammaisille ja ikääntyneille.

Viestintäministeri Suvi Lindénin mukaan televisio-ohjelmien tekstitys on tärkeä osa sananvapautta.


– En halua, että Suomi profiloituu maana, jossa vain näkevillä, kuulevilla ja nuorilla on täysimääräinen mahdollisuus osallistua yhteiskunnalliseen keskusteluun ja suomalaiseen viihde- sekä kulttuurielämään, sanoo Lindén.

Lindén puhui tänään torstaina suomalaisten televisio-ohjelmien tekstittämistä käsittelevässä seminaarissa Finlandia-talossa.

Tällä hetkellä ainoastaan YLE tekstittää osan kotimaisesta tuotannostaan, kaupallisilla kanavilla nähdään tekstitettyinä ainoastaan ulkomaisia ohjelmia. 

Lakiesitys on tarkoitus viedä eduskuntaan heti alkuvuodesta.

Jutun kirjoitti: Perttu Pitkänen

Perttu Pitkänen

Teksti on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Ei muutoksia-Epäkaupallinen -lisenssillä.

Kommentit (47)

Huono 0
Hmm. Ihan hyvä homma, jos ei sössitä pakotetuilla dubbauksilla. Oikeastaan samalla voisi lisätä vaihtoehtoiseksi sen alkuperäisen kielen myös dubattuihin ohjelmiin.
Toni
Seuraavaksi Lindenin täti sitten runnoo läpi lex-tekstityksen, jolla laitetaan laadittujen tekstitysten päälle mustat laatikot. Niissähän voisi esiintyä vaikka Lindeniä kritisoivia tekstejä.
Hui kamalaa
Taas Suomi ja meidän paras ministeri Suvi Linden oikealla asialla!
Faniboi
Suvi Lindén ja sananvapaus... Yeah right...:D
hohoo
Nojoo, onhan ne ruotsinkieliset tekstit ollut kotimaisissa ohjelmissa jo 30 vuotta joten eiköhän se ole aika saada suomenkielisetkin, mitä isot edellä sitä pienet perässä.
vvv
Sananvapauden kanssa tällä ei ole mitään tekemistä, vaan esteettömyyden.

Suuresta osasta englanninkielistä materiaalia nämä ns. closed caption-tekstitykset jo löytyvät, ihan hyvä että ne saisi suomeksikin.
Hirvox
Tervetuloa kaikki seuraamaan uutta jännityssarjaa "Suvi yrittää oikeuttaa mediamaksua"! Tällä hetkellä olemme jaksossa 154: "Mutta emmehän me haluta olla pahoja ihmisiä ja vihata kuuroja". Jaksossa Suvi yrittää selittää internetin pahoille voimille kuinka he tulevat tarvitsemaan tekniikkaa (joka ei toimi) jonka toteutus on halpa (kallis) ja jota ei ole vielä olemassa (on olemassa)..

Eli taas hyvä idea mutta YLEmäisesti taitaa toteutus jäädä puolitiehen. Ja me maksamme tämän kokeilun.
Anonyymi
loistava idea!!
Näin juuri pitää mennäkin.
o
Kunhan jokaisella katsojalla on vapaus valita millaista tekstitystä haluaa seurata ja ottaa teksitys kokonaan pois päältä halutessaan.

Suvi kuitenkin koittaa tyypilliseen tapaan tuputtaa omaa "oikeaa" tapaansa fundamentaalisesti kaikille lain muodossa, eli poltetaan tekstitys nauhalle kuten ennenvanhaan tehtiin.
Eräs kommentti
Jaaha ja seuraavaksi menemme Ranskan-malliin. Arska ja ranskan kielinen dubbaus on mahtavaa komediaa, mutta raiskaa Terminator 2:n TÄYSIN. Ja kun tiedetään YLEn "laatu" niin dubbaus on joko pakollinen tai vain harvoilla laitteilla sen saa pois (vrt. nykyinen YLEn tekstitys, jonka takia YLEä en ole katsonut sitten digitaalitoitumiseni, koska digiboxini ei tue YLEn ihmetekstityksiä ja usein jää koko tekstitys pois).
Roska on roskaa
Sivut: 1 2 3 4 5 Edellinen Seuraava
Kirjoita vastaus
Ohjeet: Pysy aiheessa ja kirjoita napakasti. Muista, että haastateltavilla, kanssakeskustelijoilla ja toimittajilla on oikeus omaan, eriävään mielipiteeseen. Ole kohtelias ja ystävällinen, äläkä tarkoituksella provosoi tai hauku muita keskustelijoita. Taloussanomat varaa oikeuden poistaa asiattomat viestit. Varauduthan siihen, että linkkejä sisältävät viestit tarkistetaan yksitellen roskapostin suodattamiseksi. Arvostamme mielipidettäsi!
> Lue koko keskusteluetiketti

Uusimmat uutiset

Digiyesterday

Viisi vuotta sitten

Kuriiri kadotti 80 000:n potilastiedot

11.02.2007 Amerikkalaisen Johns Hopkins -organisaation 52 000 työntekijän ja 83 000 potilaan tiedot sisältäneet nauhat ovat kadonneet matkalla alihankkijalle, joka tekee nauhoista varmuuskopioita.


Kolme vuotta sitten

Etelä-Koreassa gigabitin yhteydet koteihin vuonna 2012

11.02.2009 Etelä-Koreassa aiotaan nostaa nettiyhteyksien nopeudet kymmenkertaisiksi kolmessa vuodessa.

.